2015, ISBN: 9781279574546
Gebundene Ausgabe
Amadeus-Verlag, 2012. 2012. Hardcover. 15,6 x 4 x 21,8 cm. Mit der Schere im Kopf müssen viele Autoren, Journalisten und Verleger arbeiten und schreiben nicht das, was sie gerne m&o… Mehr…
Amadeus-Verlag, 2012. 2012. Hardcover. 15,6 x 4 x 21,8 cm. Mit der Schere im Kopf müssen viele Autoren, Journalisten und Verleger arbeiten und schreiben nicht das, was sie gerne möchten und was auch die Bürger interessieren würde, sondern sie unterliegen einem un-sichtbaren Diktat - der Politischen Korrektheit! Wenn Sie bislang der etwas wohlmeinenden Ansicht gewesen sein sollten, dass man in Deutschland doch alles sagen darf, da wir doch eine durch das Grundgesetz garantierte Meinungsfreiheit haben, dann liegen Sie falsch. Wir dürfen sicherlich mehr sagen als in China oder im Iran oder in Nordkorea, aber bei uns darf man bestimmte Themen nicht ansprechen oder gar publizieren. Ansonsten folgt eine gesellschaftliche - meist durch die Medien angezettelte - Hetze und im Regelfall dann auch eine Bestrafung. Fakt ist, dass den Bürgern entweder Teile einer Nachricht vorenthalten werden, weil sie politisch unkorrekt sind und eventuell den öffentlichen Frieden stören könnten, oder es tauchen in vielen Fällen die Ereignisse überhaupt nicht in den Nachrichten auf, man hält sie einfach von der Öffentlichkeit fern, um das Volk nicht zu beunruhigen! In diesem Buch wird hingegen Klartext gesprochen, denn wir Bürger sind reif genug und auch wert, dass man uns reinen Wein einschenkt über die Vorgänge hinter den Kulissen - in Deutschland und weltweit! Jan van Helsing und 15 weitere Autoren lassen sich den Mund nicht verbieten und bringen in diesem Buch Themen zur Sprache, die womöglich von diversen Kreisen und Medienorganen als politisch unkorrekt beurteilt werden, die aber die Autoren als ganz besonders lesens- und wissenswert empfinden. Behandelt werden u. a. Themen wie: Zensur in den Massenmedien Gewalt gegen Polizisten Sexualisierung unserer Kinder Christenverfolgung in der Welt Migranten und die Vorzensur der deutschen Presse Neue Lügen um 9/11 Impfen macht krank Ein Illuminat bricht sein Schweigen Wer steckt hinter der Wirtschaftskrise? Die Klimalüge Die grüne Umweltdiktatur Die DDRisierung der Bundesrepublik Bundespräsident Wullf: Rau war anders, aber nicht besser! Gab es Politische Korrektheit schon im Altertum? Der Codex Alimentarius Stuttgart 21: Wenn Märtyrer gegen Wasserwerfer kämpfen, u.v.m. Selbstverständlich wird im Buch auch die Frage behandelt, WER denn ein Interesse an dieser Zensur hat und wohin das alles führen soll - denn dahinter steckt ein gut ausgedachter Plan einiger Mächtiger. Wollen Sie denen auch in die Suppe spucken? Politisch unkorrekt: Unbequeme Tatsachen und gefährliche Wahrheiten, die man nicht mehr aussprechen darf! [Gebundene Ausgabe] Jan van Helsing (Autor), Michael Morris (Autor), Andreas Popp (Autor), Johann Georg Schnitzer (Autor), Michael Vogt (Autor), Stefan Erdmann (Autor), Ben Morgenstern (Autor), Johannes Holey (Autor), Rudolf Passian (Autor) Erster Weltkrieg 1. Weltkrieg Kriegsschuldfrage Geschichte Weltkriege Weltordnung Deutschland BRD anglo-amerikanische Globalisierung Verschwörung ISBN-10: 3938656603 ISBN-13: 978-3938656600 Illuminaten Zensur Meinungsfreiheit Massenmedien Lügempresse Gewalt gegen Polizisten Sexualisierung unserer Kinder Christenverfolgung Migranten Vorzensur deutsche Presse Neue Lügen 9/11 Impfen anglo-amerikanische Globalisierung Verschwörung Erster Weltkrieg 1. Weltkrieg Kriegsschuldfrage Geschichte Weltkriege Weltordnung Deutschland BRD Mit der Schere im Kopf müssen viele Autoren, Journalisten und Verleger arbeiten und schreiben nicht das, was sie gerne möchten und was auch die Bürger interessieren würde, sondern sie unterliegen einem un-sichtbaren Diktat - der Politischen Korrektheit! Wenn Sie bislang der etwas wohlmeinenden Ansicht gewesen sein sollten, dass man in Deutschland doch alles sagen darf, da wir doch eine durch das Grundgesetz garantierte Meinungsfreiheit haben, dann liegen Sie falsch. Wir dürfen sicherlich mehr sagen als in China oder im Iran oder in Nordkorea, aber bei uns darf man bestimmte Themen nicht ansprechen oder gar publizieren. Ansonsten folgt eine gesellschaftliche - meist durch die Medien angezettelte - Hetze und im Regelfall dann auch eine Bestrafung. Fakt ist, dass den Bürgern entweder Teile einer Nachricht vorenthalten werden, weil sie politisch unkorrekt sind und eventuell den öffentlichen Frieden stören könnten, oder es tauchen in vielen Fällen die Ereignisse überhaupt nicht in den Nachrichten auf, man hält sie einfach von der Öffentlichkeit fern, um das Volk nicht zu beunruhigen! In diesem Buch wird hingegen Klartext gesprochen, denn wir Bürger sind reif genug und auch wert, dass man uns reinen Wein einschenkt über die Vorgänge hinter den Kulissen - in Deutschland und weltweit! Jan van Helsing und 15 weitere Autoren lassen sich den Mund nicht verbieten und bringen in diesem Buch Themen zur Sprache, die womöglich von diversen Kreisen und Medienorganen als politisch unkorrekt beurteilt werden, die aber die Autoren als ganz besonders lesens- und wissenswert empfinden. Behandelt werden u. a. Themen wie: Zensur in den Massenmedien Gewalt gegen Polizisten Sexualisierung unserer Kinder Christenverfolgung in der Welt Migranten und die Vorzensur der deutschen Presse Neue Lügen um 9/11 Impfen macht krank Ein Illuminat bricht sein Schweigen Wer steckt hinter der Wirtschaftskrise? Die Klimalüge Die grüne Umweltdiktatur Die DDRisierung der Bundesrepublik Bundespräsident Wullf: Rau war anders, aber nicht besser! Gab es Politische Korrektheit schon im Altertum? Der Codex Alimentarius Stuttgart 21: Wenn Märtyrer gegen Wasserwerfer kämpfen, u.v.m. Selbstverständlich wird im Buch auch die Frage behandelt, WER denn ein Interesse an dieser Zensur hat und wohin das alles führen soll - denn dahinter steckt ein gut ausgedachter Plan einiger Mächtiger. Wollen Sie denen auch in die Suppe spucken? Politisch unkorrekt: Unbequeme Tatsachen und gefährliche Wahrheiten, die man nicht mehr aussprechen darf! [Gebundene Ausgabe] Jan van Helsing (Autor), Michael Morris (Autor), Andreas Popp (Autor), Johann Georg Schnitzer (Autor), Michael Vogt (Autor), Stefan Erdmann (Autor), Ben Morgenstern (Autor), Johannes Holey (Autor), Rudolf Passian (Autor) Erster Weltkrieg 1. Weltkrieg Kriegsschuldfrage Geschichte Weltkriege Weltordnung Deutschland BRD anglo-amerikanische Globalisierung Verschwörung, Amadeus-Verlag, 2012, 0, Carl Hanser Verlag GmbH & Co. KG, 2009. 2009. Hardcover. 24,2 x 17,2 x 3 cm. Umberto Ecos reich illustriertes Buch zur großen Louvre-Ausstellung "Die unendliche Liste". Anhand der abendländischen Kunstgeschichte und Literatur zeigt der bekannteste zeitgenössische Kulturtheoretiker aus Italien, wie die Geschichte der westlichen Kultur von der Vorliebe für Sammlungen geprägt ist: ob in Tierbüchern, überirdischen Engels- und höllischen Teufelsregistern oder Natursammlungen, ob in Homer und Joyce, in der Kunst von Bosch oder in Borges' Bibliothek von Babel. Eco analysiert, wie sich die Vorstellung von Katalogen gewandelt hat und wie diese, von einem Jahrhundert zum nächsten, den Zeitgeist auszudrücken vermögen. Umberto Eco, geb. 1932 in Alessandria, lebt heute in Mailand. Er studierte Pädagogik und Philosophie und promovierte 1954 an der Universität Turin. Anschließend arbeitete er beim Italienischen Fernsehen und war als freier Dozent für Ästhetik und visuelle Kommunikation in Turin, Mailand und Florenz tätig. Seit 1971 unterrichtet er Semiotik in Bologna. Eco erhielt neben zahlreichen Auszeichnungen den Premio Strega (1981) und wurde 1988 zum Ehrendoktor der Pariser Sorbonne ernannt. Er verfasste zahlreiche Schriften zur Theorie und Praxis der Zeichen, der Literatur, der Kunst und nicht zuletzt der Ästhetik des Mittelalters. Seine Romane 'Der Name der Rose' und 'Das Foucaultsche Pendel' sind Welterfolge geworden. Barbara Kleiner, promovierte Germanistin und Romanistin aus München, Jahrgang 1952. Sie erhält den Übersetzerpreis der Kulturstiftung NRW für ihre Übertragung von Ippolito Nievos Werk "Bekenntnisse eines Italieners" (Manesse Verlag, 2005) aus dem Italienischen ins Deutsche. Gleichzeitig wird das Gesamtwerk der Übersetzerin ausgezeichnet. Die Kunststiftung NRW verleiht den renommierten Preis, der mit 25.000 zu den höchstdotierten Auszeichnungen für literarische Übersetzer im deutschsprachigen Raum gehört, in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Übersetzer-Kollegium Straelen. Louvre-Ausstellung Die unendliche Liste abendländische Kunstgeschichte Literatur zeitgenössische Kulturtheoretiker Italien westlichen Kultur Sammlungen Homer Joyce Bibliothek von Babel. Alessandria Mailand Pädagogik Philosophie Universität Turin Dozent für Ästhetik visuelle Kommunikation Mailand Florenz Semiotik Bologna Premio Strega Ehrendoktor der Pariser Sorbonne Kunst Ästhetik des Mittelalters Der Name der Rose Das Foucaultsche Pendel Premio Pavese Portnoys Beschwerden Portnoys Complaint Roman Epoche Postmoderne Karikatur des jüdischen Lebens im Amerika des 20. Jahrhunderts Klischee jüdischen Übermutter sexuelle Fantasien problematische Beziehung zu Frauen Satire Alexander Portnoy Psychoanalytiker Dr. Spielvogel Kindheit jüdisches Viertel Newark hypochondrischen Vater ödipaler Komplex American Way of Life Verteidiger der Menschenrechte in New York werden lässt. Hier wird ihm bewusst, was er schon lange ahnte, dass er die Vorurteile der Juden durch die nichtjüdischen »Gojim« zwar äußerlich bekämpfen kann, in ihrem Inneren jedoch nicht zu zerstören vermag. So steht denn von früher Jugend an diesem äußerlich angepassten Leben Portnoys der Versuch gegenüber, sich mittels Sexualität in allen Spielarten aus dem jüdisch-amerikanischen Mittelklassedasein und den dort an ihn gestellten Erwartungen zu befreien. Zunächst entwickelt Portnoy als Teenager exzessive Selbstbefriedigungspraktiken, die ihn schließlich zu einem ausschweifenden Sexualleben mit häufig wechselnden Partnerinnen treiben. In den Beziehungen, zunächst mit Jüdinnen, dann auch mit nichtjüdischen »Schicksen«, versucht Portnoy stets aufs Neue seine Überlegenheit zu beweisen und fällt doch stets seinen Minderwertigkeits- und Schuldkomplexen anheim, die sich bis zu konkreten Kastrationsängsten auswachsen. Sein letztes Verhältnis mit dem ungebildeten, aber in allen sexuellen Praktiken bewanderten Mannequin Mary Jane Reed, die er »The Monkey« nennt, gefährdet Portnoys berufliche und emotionale Existenz. Nach einer Nacht zu Dritt, gemeinsam mit einer Prostituierten, zu der Portnoy »The Monkey« in Rom überredet, verlässt er sie kurze Zeit später und flieht nach Israel, wo er das Gefühl genießt, nicht mehr Teil einer Minderheit zu sein. Bald erkennt er jedoch, nicht zuletzt durch seine Impotenz, dass er als Amerikaner auch hier Außenseiter ist. AufbauPortnoy befindet sich in der Praxis des jüdischen Psychoanalytikers Dr. Spielvogel und erzählt dort, von Assoziationen geleitet, seine Lebensgeschichte, ohne dass sich der Psychoanalytiker in seinen Bericht einmischt. So entsteht eine Erzählung des Helden aus der Ich-Perspektive, die entsprechend subjektiv und überzeichnet ausfällt. Portnoy bedient sich dabei wiederholt jiddischer Redewendungen. Wie der gesamte Roman, so ist auch die Rahmensituation, in der erzählt wird, eine Persiflage. Dr. Spielvogel ist das Klischee des österreichisch-jüdischen Freud-Schülers. Er schaltet sich erst am Ende des Romans ein, nachdem Portnoy sein Leben ausgebreitet hat, mit der Frage, ob man nun mit der Therapie beginnen könne. Der als Eintrag eines psychologischen Handbuchs aufgemachte Absatz über »Portnoys Beschwerden« zu Beginn des Romans belegt zudem, dass Spielvogel Portnoy als Forschungsobjekt benutzt. WirkungDer große Erfolg, den dieser Roman seit Erscheinen in den USA und weltweit erlangt hat, ging einher mit anhaltenden Kontroversen. Während die Befürworter in Portnoys Beschwerden eine gelungen Satire über die Probleme der amerikanischen Juden sahen, warfen nicht wenige Philip Roth Antisemitismus und Nestbeschmutzung vor. Auch die weit reichenden Schilderungen des ausschweifenden portnoyschen Sexlebens boten immer wieder Anlass für heftige Kritik. Was auf den ersten Blick als Anhäufung absonderlicher sexueller Begierden erscheint, ist ein unglaublich vielschichtiger Roman, der Philip Roth den Ruf als "zweiter Henry Miller" einbrachte. Natürlich sind gerade die sexuellen Erlebnisse des Newarker Jungen Alexander Portnoy köstlich beschrieben. Angefangen mit einem manischen Zwang zu onanieren ejakuliert der jüdische Junge beispielsweise in eine Leber, die die Familie zum Abendessen verspeistDazu Portnoys Kommentar, der sein Leben in der Retrospektive seinem Psychiater Dr. Spielvogel schildert"Ich habe das Abendessen meiner eigenen Familie gefickt". Verhätschelt von seiner Mutter versucht Alexander mit dem Judentum zu brechen und läßt sich nur auf "Schicksen" ein. Neben seiner verantwortungsvoller Tätigkeit als Erwachsener als Beauftragter für Menschenrechte in der Stadt New York, führt der junge Mann ein auschweifendes Leben mit einer Postituierten, die ihn irgenwann verläßt. Sein sexueller Zwang stößt sich am orthodoxen Glauben seiner Mutter. Roth beschreibt einen jungen Mann, der verzweifelt seine Identität und Normalität zwischen Judentum und Amerika sucht. Ein Schlüsselerlebnis ist seine Reise nach Israel. Was eine Katharsis für ihn sein sollte, endet mit Impotenz bei Frauen im heiligen Land. Auf 185 Seiten erzählt Portnoy seine Geschichte, die Geschichte eines Mannes der sich nie gefunden hat. Portnoy vollführtimmer einen Drahtseilakt zwischen Mutter und Schicksen, zwischen Berufsleben und Privatleben und zwischen Moral und Manie. Den Konflikt kann der nicht selbst reflektierende junge Mann nicht lösen. So kommentiert Dr Spielvogel am Ende des Buches die Erlebnisse Portnyos mit den Worten"Dann wollen wir mal anfangen. Ja?". Ein grandioses Buch an die sich viele Personen und Konflikte in weiteren Büchern anreihen wie z.B:" Mein Leben als Mann, Mein Leben als Sohn, Die Tatsachen, Zuckermans Befreiung usw. Popliteratur Der Tagesspiegel moderne Variante der Hochkultur deutschsprachige Autoren Dadaismus Beat Generation popliterarische Texte bundesdeutsche Literatur literarische Stömungen Antike Topoi in der deutschen Philhellenenliteratur Friedgar Löbker Philhellenen Die Antike Französische Revolution nationale Souveränität territoriale Integrität Restauration Historie südamerikanische Befreiungskriege Napoleon Griechen Hellenen Freiheits Die unendliche Liste [Gebundene Ausgabe] von Umberto Eco (Autor), Barbara Kleiner Originaltitel: Vertigine della lista. Aus dem Italienischen von Barbara Kleiner Zusatzinfo Mit zahlreichen farbigen Abbildungen Sprache deutsch Maße 179 x 241 mm Einbandart kartoniert Kunst Musik Theater Katalogisierung Kunstgeschichte Liste Sammeln ISBN-10 3-446-23440-3 / 3446234403 ISBN-13 978-3-446-23440-6 / 9783446234406 Umberto Ecos reich illustriertes Buch zur großen Louvre-Ausstellung "Die unendliche Liste". Anhand der abendländischen Kunstgeschichte und Literatur zeigt der bekannteste zeitgenössische Kulturtheoretiker aus Italien, wie die Geschichte der westlichen Kultur von der Vorliebe für Sammlungen geprägt ist: ob in Tierbüchern, überirdischen Engels- und höllischen Teufelsregistern oder Natursammlungen, ob in Homer und Joyce, in der Kunst von Bosch oder in Borges' Bibliothek von Babel. Eco analysiert, wie sich die Vorstellung von Katalogen gewandelt hat und wie diese, von einem Jahrhundert zum nächsten, den Zeitgeist auszudrücken vermögen. Umberto Eco, geb. 1932 in Alessandria, lebt heute in Mailand. Er studierte Pädagogik und Philosophie und promovierte 1954 an der Universität Turin. Anschließend arbeitete er beim Italienischen Fernsehen und war als freier Dozent für Ästhetik und visuelle Kommunikation in Turin, Mailand und Florenz tätig. Seit 1971 unterrichtet er Semiotik in Bologna. Eco erhielt neben zahlreichen Auszeichnungen den Premio Strega (1981) und wurde 1988 zum Ehrendoktor der Pariser Sorbonne ernannt. Er verfasste zahlreiche Schriften zur Theorie und Praxis der Zeichen, der Literatur, der Kunst und nicht zuletzt der Ästhetik des Mittelalters. Seine Romane 'Der Name der Rose' und 'Das Foucaultsche Pendel' sind Welterfolge geworden. Barbara Kleiner, promovierte Germanistin und Romanistin aus München, Jahrgang 1952. Sie erhält den Übersetzerpreis der Kulturstiftung NRW für ihre Übertragung von Ippolito Nievos Werk "Bekenntnisse eines Italieners" (Manesse Verlag, 2005) aus dem Italienischen ins Deutsche. Gleichzeitig wird das Gesamtwerk der Übersetzerin ausgezeichnet. Die Kunststiftung NRW verleiht den renommierten Preis, der mit 25.000 zu den höchstdotierten Auszeichnungen für literarische Übersetzer im deutschsprachigen Raum gehört, in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Übersetzer-Kollegium Straelen. Louvre-Ausstellung Die unendliche Liste abendländische Kunstgeschichte Literatur zeitgenössische Kulturtheoretiker Italien westlichen Kultur Sammlungen Homer Joyce Bibliothek von Babel. Alessandria Mailand Pädagogik Philosophie Universität Turin Dozent für Ästhetik visuelle Kommunikation Mailand Florenz Semiotik Bologna Premio Strega Ehrendoktor der Pariser Sorbonne Kunst Ästhetik des Mittelalters Der Name der Rose Das Foucaultsche Pendel Premio Pavese Portnoys Beschwerden Portnoys Complaint Roman Epoche Postmoderne Karikatur des jüdischen Lebens im Amerika des 20. Jahrhunderts Klischee jüdischen Übermutter sexuelle Fantasien problematische Beziehung zu Frauen Satire Alexander Portnoy Psychoanalytiker Dr. Spielvogel Kindheit jüdisches Viertel Newark hypochondrischen Vater ödipaler Komplex American Way of Life Verteidiger der Menschenrechte in New York werden lässt. Hier wird ihm bewusst, was er schon lange ahnte, dass er die Vorurteile der Juden durch die nichtjüdischen »Gojim« zwar äußerlich bekämpfen kann, in ihrem Inneren jedoch nicht zu zerstören vermag. So steht denn von früher Jugend an diesem äußerlich angepassten Leben Portnoys der Versuch gegenüber, sich mittels Sexualität in allen Spielarten aus dem jüdisch-amerikanischen Mittelklassedasein und den dort an ihn gestellten Erwartungen zu befreien. Zunächst entwickelt Portnoy als Teenager exzessive Selbstbefriedigungspraktiken, die ihn schließlich zu einem ausschweifenden Sexualleben mit häufig wechselnden Partnerinnen treiben. In den Beziehungen, zunächst mit Jüdinnen, dann auch mit nichtjüdischen »Schicksen«, versucht Portnoy stets aufs Neue seine Überlegenheit zu beweisen und fällt doch stets seinen Minderwertigkeits- und Schuldkomplexen anheim, die sich bis zu konkreten Kastrationsängsten auswachsen. Sein letztes Verhältnis mit dem ungebildeten, aber in allen sexuellen Praktiken bewanderten Mannequin Mary Jane Reed, die er »The Monkey« nennt, gefährdet Portnoys berufliche und emotionale Existenz. Nach einer Nacht zu Dritt, gemeinsam mit einer Prostituierten, zu der Portnoy »The Monkey« in Rom überredet, verlässt er sie kurze Zeit später und flieht nach Israel, wo er das Gefühl genießt, nicht mehr Teil einer Minderheit zu sein. Bald erkennt er jedoch, nicht zuletzt durch seine Impotenz, dass er als Amerikaner auch hier Außenseiter ist. AufbauPortnoy befindet sich in der Praxis des jüdischen Psychoanalytikers Dr. Spielvogel und erzählt dort, von Assoziationen geleitet, seine Lebensgeschichte, ohne dass sich der Psychoanalytiker in seinen Bericht einmischt. So entsteht eine Erzählung des Helden aus der Ich-Perspektive, die entsprechend subjektiv und überzeichnet ausfällt. Portnoy bedient sich dabei wiederholt jiddischer Redewendungen. Wie der gesamte Roman, so ist auch die Rahmensituation, in der erzählt wird, eine Persiflage. Dr. Spielvogel ist das Klischee des österreichisch-jüdischen Freud-Schülers. Er schaltet sich erst am Ende des Romans ein, nachdem Portnoy sein Leben ausgebreitet hat, mit der Frage, ob man nun mit der Therapie beginnen könne. Der als Eintrag eines psychologischen Handbuchs aufgemachte Absatz über »Portnoys Beschwerden« zu Beginn des Romans belegt zudem, dass Spielvogel Portnoy als Forschungsobjekt benutzt. WirkungDer große Erfolg, den dieser Roman se, Carl Hanser Verlag GmbH & Co. KG, 2009, 0, 1931 . 2. Aufl. Leipzig: Koehler & Amelang 1931. 219 S., Leinen (Schutzumschlag leicht angestaubt und mit kleinen Einrissen; Papier altersbedingt leicht gebräunt; sonst altersgemäss gut erhalten) Text in Fraktur. Enge war ein deutscher Sprach- und Literaturwissenschaftler, der vor allem durch seine Kampagnen zur "Reinigung der deutschen Sprache" bekannt wurde. Nach dem Machtantritt der NSDAP 1933 wurde er, ungeachtet seiner deutschnationalen Gesinnung, seine Zugehörigkeit zum Judentum zum Verhängnis. Seine Pension wurde gestrichen, seine erfolgreichen Werke diffamiert und nicht mehr gedruckt. Die Nachfrage jedoch blieb, und Buchhändler erzielten unter dem Ladentisch mit Engel-Ausgaben Nebengewinne. Aller regulären Einkommensquellen beraubt, war er auf die Unterstützung von Freunden angewiesen. Engel starb, verarmt, 1938., 1931, 0, 1983. Wiesbaden, Steiner (= Veröffentlichungen des Instituts für Europäische Geschichte, Mainz, Band 108 / Abteilung Universalgeschichte Beiträge zur Sozial- und Verfassungsgeschichte des Alten Reichs, Nr. 3), 1983, 4°, VIII, 439 S., original Leineneinband mit goldener Rückenbeschriftung und Deckelillustr., ordnungsgemäß ausgesondertes Bibliotheksexemplar mit lediglich einem Stempel innen und Resten eines entfernten Rückensignatur-Schildchens (sonst aber ohne weitere bibliotheksspezifische Merkmale wie Folienbezug, Karteikärtchen etc.), insg. ein gutes, textsauberes Exemplar (K8) Should your order's weight exceed 1kg, we shall need to message you, to recalculate the shipping cost. (= Sollte Ihre Bestellung mehr als 1k wiegen, müssten die Portokosten angepasst werden, Sie bekämen vorab eine Anfrage per Email.), 1983, 0, 1935. Kamerun/Hamburg: Kamerun Bananen Gesellschaft AG. ca. 1935-1940. (ca. 13,7 x 12,1 cm). 1 Photographie. Original-Photographie mit weissem Bildrand, Rückseite mit Firmenstempel und Beschriftung. Photographie wohlerhalten, altersentsprechend guter bis sehr guter Zustand. Die Photographie trägt rückseitig die handschriftliche Beschriftung "Bananenpflanzung" in deutscher Sprache. Die Firma hat scheinbar nach dem Ende der deutschen Kolonialzeit in Kamerun Plantagengebiete erworben und bewirtschaftet. Die Aufnahme ist ungefähr im Zeitraum 1935-1940 gemacht worden. Sie zeigt Bananenpflanzen und Stauden, doch zudem auch zwei männliche afrikanische Arbeiter auf der Plantage. Es handelt sich also um eine Plantagenaufnahme die mehr als zwanzig Jahre nach dem Ende der deutschen Kolonialherrschaft in Kamerun entstanden ist. Die historische Aufnahme befindet sich zudem im originalen Umschlag des vormaligen Kolonial-Sammlers: mit dem Aufdruck "Hauff Leonar Photo" und dem Stempel eines Geschäfts in Berlin NW 7 (Neue Wilhelmstrasse). Historische Aufnahme mit konkreten Anknüpfungspunkten zur Kolonial- und Wirtschaftsgeschichte im heutigen Kamerun!, 1935, 0, München, Bassermann, 2008. 4°, 308 S., unzählige farb. Taf., Kart., Tadellos. Liliane Funcken (1927 - 2015 in Brüssel) und Fred Funcken (1921-2013 in Brüssel) waren ein belgisches Künstler-Ehepaar. Ihre Werke umfassen neben Comics auch heereskundliche Veröffentlichungen. Die meisten ihrer Werke haben sie gemeinsam geschaffen und veröffentlicht.Kennzeichnend für ihre historischen Comics war stets die sorgfältige Recherche. So erwarben sie im Lauf der Jahrzehnte ein umfangreiches Detailwissen zur Kostüm-, Uniform- und Waffenkunde, das sie in insgesamt 18 heereskundlichen Bücher veröffentlichten. Deren Illustrationen profitieren wiederum sehr vom lebendigen Malstil der beiden Comiczeichner. Von diesen Büchern sind acht in deutscher Sprache erschienen, so dass das Paar im deutschen Sprachraum fast nur als Heereskundler bekannt ist. Die Bände basieren großenteils auf den bekannten kostümkundlichen Tafelwerke des 19. und frühen 20. Jahrhunderts, die jedoch nur mehr in Fachbibliotheken zugänglich waren und deren Inhalt durch die Funckens einem breiten Publikum zugänglich wurde. 010, München, Bassermann, 2008, 0, München, Bassermann, 2008. 4°, 308 S., unzählige farb. Taf., Kart., Tadellos. Liliane Funcken (1927 - 2015 in Brüssel) und Fred Funcken (1921-2013 in Brüssel) waren ein belgisches Künstler-Ehepaar. Ihre Werke umfassen neben Comics auch heereskundliche Veröffentlichungen. Die meisten ihrer Werke haben sie gemeinsam geschaffen und veröffentlicht.Kennzeichnend für ihre historischen Comics war stets die sorgfältige Recherche. So erwarben sie im Lauf der Jahrzehnte ein umfangreiches Detailwissen zur Kostüm-, Uniform- und Waffenkunde, das sie in insgesamt 18 heereskundlichen Bücher veröffentlichten. Deren Illustrationen profitieren wiederum sehr vom lebendigen Malstil der beiden Comiczeichner. Von diesen Büchern sind acht in deutscher Sprache erschienen, so dass das Paar im deutschen Sprachraum fast nur als Heereskundler bekannt ist. Die Bände basieren großenteils auf den bekannten kostümkundlichen Tafelwerke des 19. und frühen 20. Jahrhunderts, die jedoch nur mehr in Fachbibliotheken zugänglich waren und deren Inhalt durch die Funckens einem breiten Publikum zugänglich wurde. 010, München, Bassermann, 2008, 0, Zürich, 1854. 8°, 279-332 S., Private Broschur, Umschlag gestemp. u etwas fleckig. (= Mitteilungen der Naturforschenden Gesellschaft in Zürich, No. 96). - Georg Heinrich Otto Volger gen. Senckenberg, (1822-1897), deutscher Naturwissenschaftler, Geologe, Mineraloge und Politiker. Er war der Gründer des Freien Deutschen Hochstifts und Erhalter des Goethe-Hauses. 1849 wurde er Lehrer der Naturgeschichte im Kloster Muri im Aargau. In dieser Zeit veröffentlichte er umfangreiche illustrierte Werke zur Naturkunde. Sein erstes Werk, das Lehr- und Lesebuch für den öffentl. und Privatunterricht umfasste 1.226 Seiten und mehr als 2.000 eingedruckte Holzschnitte. 1851 erhielt er einen Ruf als Professor nach Zürich. Dort arbeitete er vor allem über die Geschichte der Erdbeben in der Schweiz. Er unternahm den Versuch, eine eigenartige deutschsprachige Bezeichnungsweise für Kristall-Formen, die die bisher übliche altsprachlich basierte (auf griechischen und lateinischen Termini fußend) ersetzen sollten, einzuführen. 010, Zürich, 1854, 0, München, K.G. Saur, 1994. . Verzeichnet mehr als 3500 Einträge. Mit Registern. - Michael Studemund-Halévy (geb. 1948), deutscher Sprachwissenschaftler, Autor u. Übersetzer, arbeitet seit 1990 als Mitarbeiter am Institut für die Geschichte der deutschen Juden (IGdJ) und als Lehrbeauftragter für Judenspanisch an den Universitäten Potsdam, München, Köln u. Hamburg. - Gutes, sauberes Exemplar, München, K.G. Saur, 1994., 0, paperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book., 2.5<
deu, d.. | Biblio.com BOOK-SERVICE Lars Lutzer - ANTIQUARIAN BOOKS - LITERATURE SEARCH *** BOOKSERVICE *** ANTIQUARIAN RESEARCH, BOOK-SERVICE Lars Lutzer - ANTIQUARIAN BOOKS - LITERATURE SEARCH *** BOOKSERVICE *** ANTIQUARIAN RESEARCH, Buecher Eule, Antiquariat Orban & Streu GbR, Antiquariat Schwarz, antiquariat peter petrej, antiquariat peter petrej, antiquariat peter petrej, Antiquariat Reinhold Pabel, Bonita Versandkosten: EUR 12.18 Details... |
2012, ISBN: 9781279574546
Nabu Press, Taschenbuch, 120 Seiten, Publiziert: 2012-04-07T00:00:01Z, Produktgruppe: Buch, 0.5 kg, Geschichte allgemein, Politik & Geschichte, Kategorien, Bücher, Taschenbücher, Nabu Pre… Mehr…
Nabu Press, Taschenbuch, 120 Seiten, Publiziert: 2012-04-07T00:00:01Z, Produktgruppe: Buch, 0.5 kg, Geschichte allgemein, Politik & Geschichte, Kategorien, Bücher, Taschenbücher, Nabu Press, 2012<
amazon.de Buchbutler Versandkosten:Gewöhnlich versandfertig in 2 bis 3 Wochen. Die angegebenen Versandkosten können von den tatsächlichen Kosten abweichen. (EUR 3.00) Details... |
2012, ISBN: 9781279574546
Trade paperback, New., Text in English, German. Trade paperback (US). Glued binding. 120 p. Contains: Illustrations, black & white., Charleston SC, [PU: Nabu Press]
alibris.co.uk |
2012, ISBN: 9781279574546
paperback, Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book., Gebraucht, guter Zustand, [PU: Nabu Press]
alibris.co.uk |
ISBN: 9781279574546
paperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book., 2.5
Biblio.co.uk |
2015, ISBN: 9781279574546
Gebundene Ausgabe
Amadeus-Verlag, 2012. 2012. Hardcover. 15,6 x 4 x 21,8 cm. Mit der Schere im Kopf müssen viele Autoren, Journalisten und Verleger arbeiten und schreiben nicht das, was sie gerne m&o… Mehr…
Amadeus-Verlag, 2012. 2012. Hardcover. 15,6 x 4 x 21,8 cm. Mit der Schere im Kopf müssen viele Autoren, Journalisten und Verleger arbeiten und schreiben nicht das, was sie gerne möchten und was auch die Bürger interessieren würde, sondern sie unterliegen einem un-sichtbaren Diktat - der Politischen Korrektheit! Wenn Sie bislang der etwas wohlmeinenden Ansicht gewesen sein sollten, dass man in Deutschland doch alles sagen darf, da wir doch eine durch das Grundgesetz garantierte Meinungsfreiheit haben, dann liegen Sie falsch. Wir dürfen sicherlich mehr sagen als in China oder im Iran oder in Nordkorea, aber bei uns darf man bestimmte Themen nicht ansprechen oder gar publizieren. Ansonsten folgt eine gesellschaftliche - meist durch die Medien angezettelte - Hetze und im Regelfall dann auch eine Bestrafung. Fakt ist, dass den Bürgern entweder Teile einer Nachricht vorenthalten werden, weil sie politisch unkorrekt sind und eventuell den öffentlichen Frieden stören könnten, oder es tauchen in vielen Fällen die Ereignisse überhaupt nicht in den Nachrichten auf, man hält sie einfach von der Öffentlichkeit fern, um das Volk nicht zu beunruhigen! In diesem Buch wird hingegen Klartext gesprochen, denn wir Bürger sind reif genug und auch wert, dass man uns reinen Wein einschenkt über die Vorgänge hinter den Kulissen - in Deutschland und weltweit! Jan van Helsing und 15 weitere Autoren lassen sich den Mund nicht verbieten und bringen in diesem Buch Themen zur Sprache, die womöglich von diversen Kreisen und Medienorganen als politisch unkorrekt beurteilt werden, die aber die Autoren als ganz besonders lesens- und wissenswert empfinden. Behandelt werden u. a. Themen wie: Zensur in den Massenmedien Gewalt gegen Polizisten Sexualisierung unserer Kinder Christenverfolgung in der Welt Migranten und die Vorzensur der deutschen Presse Neue Lügen um 9/11 Impfen macht krank Ein Illuminat bricht sein Schweigen Wer steckt hinter der Wirtschaftskrise? Die Klimalüge Die grüne Umweltdiktatur Die DDRisierung der Bundesrepublik Bundespräsident Wullf: Rau war anders, aber nicht besser! Gab es Politische Korrektheit schon im Altertum? Der Codex Alimentarius Stuttgart 21: Wenn Märtyrer gegen Wasserwerfer kämpfen, u.v.m. Selbstverständlich wird im Buch auch die Frage behandelt, WER denn ein Interesse an dieser Zensur hat und wohin das alles führen soll - denn dahinter steckt ein gut ausgedachter Plan einiger Mächtiger. Wollen Sie denen auch in die Suppe spucken? Politisch unkorrekt: Unbequeme Tatsachen und gefährliche Wahrheiten, die man nicht mehr aussprechen darf! [Gebundene Ausgabe] Jan van Helsing (Autor), Michael Morris (Autor), Andreas Popp (Autor), Johann Georg Schnitzer (Autor), Michael Vogt (Autor), Stefan Erdmann (Autor), Ben Morgenstern (Autor), Johannes Holey (Autor), Rudolf Passian (Autor) Erster Weltkrieg 1. Weltkrieg Kriegsschuldfrage Geschichte Weltkriege Weltordnung Deutschland BRD anglo-amerikanische Globalisierung Verschwörung ISBN-10: 3938656603 ISBN-13: 978-3938656600 Illuminaten Zensur Meinungsfreiheit Massenmedien Lügempresse Gewalt gegen Polizisten Sexualisierung unserer Kinder Christenverfolgung Migranten Vorzensur deutsche Presse Neue Lügen 9/11 Impfen anglo-amerikanische Globalisierung Verschwörung Erster Weltkrieg 1. Weltkrieg Kriegsschuldfrage Geschichte Weltkriege Weltordnung Deutschland BRD Mit der Schere im Kopf müssen viele Autoren, Journalisten und Verleger arbeiten und schreiben nicht das, was sie gerne möchten und was auch die Bürger interessieren würde, sondern sie unterliegen einem un-sichtbaren Diktat - der Politischen Korrektheit! Wenn Sie bislang der etwas wohlmeinenden Ansicht gewesen sein sollten, dass man in Deutschland doch alles sagen darf, da wir doch eine durch das Grundgesetz garantierte Meinungsfreiheit haben, dann liegen Sie falsch. Wir dürfen sicherlich mehr sagen als in China oder im Iran oder in Nordkorea, aber bei uns darf man bestimmte Themen nicht ansprechen oder gar publizieren. Ansonsten folgt eine gesellschaftliche - meist durch die Medien angezettelte - Hetze und im Regelfall dann auch eine Bestrafung. Fakt ist, dass den Bürgern entweder Teile einer Nachricht vorenthalten werden, weil sie politisch unkorrekt sind und eventuell den öffentlichen Frieden stören könnten, oder es tauchen in vielen Fällen die Ereignisse überhaupt nicht in den Nachrichten auf, man hält sie einfach von der Öffentlichkeit fern, um das Volk nicht zu beunruhigen! In diesem Buch wird hingegen Klartext gesprochen, denn wir Bürger sind reif genug und auch wert, dass man uns reinen Wein einschenkt über die Vorgänge hinter den Kulissen - in Deutschland und weltweit! Jan van Helsing und 15 weitere Autoren lassen sich den Mund nicht verbieten und bringen in diesem Buch Themen zur Sprache, die womöglich von diversen Kreisen und Medienorganen als politisch unkorrekt beurteilt werden, die aber die Autoren als ganz besonders lesens- und wissenswert empfinden. Behandelt werden u. a. Themen wie: Zensur in den Massenmedien Gewalt gegen Polizisten Sexualisierung unserer Kinder Christenverfolgung in der Welt Migranten und die Vorzensur der deutschen Presse Neue Lügen um 9/11 Impfen macht krank Ein Illuminat bricht sein Schweigen Wer steckt hinter der Wirtschaftskrise? Die Klimalüge Die grüne Umweltdiktatur Die DDRisierung der Bundesrepublik Bundespräsident Wullf: Rau war anders, aber nicht besser! Gab es Politische Korrektheit schon im Altertum? Der Codex Alimentarius Stuttgart 21: Wenn Märtyrer gegen Wasserwerfer kämpfen, u.v.m. Selbstverständlich wird im Buch auch die Frage behandelt, WER denn ein Interesse an dieser Zensur hat und wohin das alles führen soll - denn dahinter steckt ein gut ausgedachter Plan einiger Mächtiger. Wollen Sie denen auch in die Suppe spucken? Politisch unkorrekt: Unbequeme Tatsachen und gefährliche Wahrheiten, die man nicht mehr aussprechen darf! [Gebundene Ausgabe] Jan van Helsing (Autor), Michael Morris (Autor), Andreas Popp (Autor), Johann Georg Schnitzer (Autor), Michael Vogt (Autor), Stefan Erdmann (Autor), Ben Morgenstern (Autor), Johannes Holey (Autor), Rudolf Passian (Autor) Erster Weltkrieg 1. Weltkrieg Kriegsschuldfrage Geschichte Weltkriege Weltordnung Deutschland BRD anglo-amerikanische Globalisierung Verschwörung, Amadeus-Verlag, 2012, 0, Carl Hanser Verlag GmbH & Co. KG, 2009. 2009. Hardcover. 24,2 x 17,2 x 3 cm. Umberto Ecos reich illustriertes Buch zur großen Louvre-Ausstellung "Die unendliche Liste". Anhand der abendländischen Kunstgeschichte und Literatur zeigt der bekannteste zeitgenössische Kulturtheoretiker aus Italien, wie die Geschichte der westlichen Kultur von der Vorliebe für Sammlungen geprägt ist: ob in Tierbüchern, überirdischen Engels- und höllischen Teufelsregistern oder Natursammlungen, ob in Homer und Joyce, in der Kunst von Bosch oder in Borges' Bibliothek von Babel. Eco analysiert, wie sich die Vorstellung von Katalogen gewandelt hat und wie diese, von einem Jahrhundert zum nächsten, den Zeitgeist auszudrücken vermögen. Umberto Eco, geb. 1932 in Alessandria, lebt heute in Mailand. Er studierte Pädagogik und Philosophie und promovierte 1954 an der Universität Turin. Anschließend arbeitete er beim Italienischen Fernsehen und war als freier Dozent für Ästhetik und visuelle Kommunikation in Turin, Mailand und Florenz tätig. Seit 1971 unterrichtet er Semiotik in Bologna. Eco erhielt neben zahlreichen Auszeichnungen den Premio Strega (1981) und wurde 1988 zum Ehrendoktor der Pariser Sorbonne ernannt. Er verfasste zahlreiche Schriften zur Theorie und Praxis der Zeichen, der Literatur, der Kunst und nicht zuletzt der Ästhetik des Mittelalters. Seine Romane 'Der Name der Rose' und 'Das Foucaultsche Pendel' sind Welterfolge geworden. Barbara Kleiner, promovierte Germanistin und Romanistin aus München, Jahrgang 1952. Sie erhält den Übersetzerpreis der Kulturstiftung NRW für ihre Übertragung von Ippolito Nievos Werk "Bekenntnisse eines Italieners" (Manesse Verlag, 2005) aus dem Italienischen ins Deutsche. Gleichzeitig wird das Gesamtwerk der Übersetzerin ausgezeichnet. Die Kunststiftung NRW verleiht den renommierten Preis, der mit 25.000 zu den höchstdotierten Auszeichnungen für literarische Übersetzer im deutschsprachigen Raum gehört, in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Übersetzer-Kollegium Straelen. Louvre-Ausstellung Die unendliche Liste abendländische Kunstgeschichte Literatur zeitgenössische Kulturtheoretiker Italien westlichen Kultur Sammlungen Homer Joyce Bibliothek von Babel. Alessandria Mailand Pädagogik Philosophie Universität Turin Dozent für Ästhetik visuelle Kommunikation Mailand Florenz Semiotik Bologna Premio Strega Ehrendoktor der Pariser Sorbonne Kunst Ästhetik des Mittelalters Der Name der Rose Das Foucaultsche Pendel Premio Pavese Portnoys Beschwerden Portnoys Complaint Roman Epoche Postmoderne Karikatur des jüdischen Lebens im Amerika des 20. Jahrhunderts Klischee jüdischen Übermutter sexuelle Fantasien problematische Beziehung zu Frauen Satire Alexander Portnoy Psychoanalytiker Dr. Spielvogel Kindheit jüdisches Viertel Newark hypochondrischen Vater ödipaler Komplex American Way of Life Verteidiger der Menschenrechte in New York werden lässt. Hier wird ihm bewusst, was er schon lange ahnte, dass er die Vorurteile der Juden durch die nichtjüdischen »Gojim« zwar äußerlich bekämpfen kann, in ihrem Inneren jedoch nicht zu zerstören vermag. So steht denn von früher Jugend an diesem äußerlich angepassten Leben Portnoys der Versuch gegenüber, sich mittels Sexualität in allen Spielarten aus dem jüdisch-amerikanischen Mittelklassedasein und den dort an ihn gestellten Erwartungen zu befreien. Zunächst entwickelt Portnoy als Teenager exzessive Selbstbefriedigungspraktiken, die ihn schließlich zu einem ausschweifenden Sexualleben mit häufig wechselnden Partnerinnen treiben. In den Beziehungen, zunächst mit Jüdinnen, dann auch mit nichtjüdischen »Schicksen«, versucht Portnoy stets aufs Neue seine Überlegenheit zu beweisen und fällt doch stets seinen Minderwertigkeits- und Schuldkomplexen anheim, die sich bis zu konkreten Kastrationsängsten auswachsen. Sein letztes Verhältnis mit dem ungebildeten, aber in allen sexuellen Praktiken bewanderten Mannequin Mary Jane Reed, die er »The Monkey« nennt, gefährdet Portnoys berufliche und emotionale Existenz. Nach einer Nacht zu Dritt, gemeinsam mit einer Prostituierten, zu der Portnoy »The Monkey« in Rom überredet, verlässt er sie kurze Zeit später und flieht nach Israel, wo er das Gefühl genießt, nicht mehr Teil einer Minderheit zu sein. Bald erkennt er jedoch, nicht zuletzt durch seine Impotenz, dass er als Amerikaner auch hier Außenseiter ist. AufbauPortnoy befindet sich in der Praxis des jüdischen Psychoanalytikers Dr. Spielvogel und erzählt dort, von Assoziationen geleitet, seine Lebensgeschichte, ohne dass sich der Psychoanalytiker in seinen Bericht einmischt. So entsteht eine Erzählung des Helden aus der Ich-Perspektive, die entsprechend subjektiv und überzeichnet ausfällt. Portnoy bedient sich dabei wiederholt jiddischer Redewendungen. Wie der gesamte Roman, so ist auch die Rahmensituation, in der erzählt wird, eine Persiflage. Dr. Spielvogel ist das Klischee des österreichisch-jüdischen Freud-Schülers. Er schaltet sich erst am Ende des Romans ein, nachdem Portnoy sein Leben ausgebreitet hat, mit der Frage, ob man nun mit der Therapie beginnen könne. Der als Eintrag eines psychologischen Handbuchs aufgemachte Absatz über »Portnoys Beschwerden« zu Beginn des Romans belegt zudem, dass Spielvogel Portnoy als Forschungsobjekt benutzt. WirkungDer große Erfolg, den dieser Roman seit Erscheinen in den USA und weltweit erlangt hat, ging einher mit anhaltenden Kontroversen. Während die Befürworter in Portnoys Beschwerden eine gelungen Satire über die Probleme der amerikanischen Juden sahen, warfen nicht wenige Philip Roth Antisemitismus und Nestbeschmutzung vor. Auch die weit reichenden Schilderungen des ausschweifenden portnoyschen Sexlebens boten immer wieder Anlass für heftige Kritik. Was auf den ersten Blick als Anhäufung absonderlicher sexueller Begierden erscheint, ist ein unglaublich vielschichtiger Roman, der Philip Roth den Ruf als "zweiter Henry Miller" einbrachte. Natürlich sind gerade die sexuellen Erlebnisse des Newarker Jungen Alexander Portnoy köstlich beschrieben. Angefangen mit einem manischen Zwang zu onanieren ejakuliert der jüdische Junge beispielsweise in eine Leber, die die Familie zum Abendessen verspeistDazu Portnoys Kommentar, der sein Leben in der Retrospektive seinem Psychiater Dr. Spielvogel schildert"Ich habe das Abendessen meiner eigenen Familie gefickt". Verhätschelt von seiner Mutter versucht Alexander mit dem Judentum zu brechen und läßt sich nur auf "Schicksen" ein. Neben seiner verantwortungsvoller Tätigkeit als Erwachsener als Beauftragter für Menschenrechte in der Stadt New York, führt der junge Mann ein auschweifendes Leben mit einer Postituierten, die ihn irgenwann verläßt. Sein sexueller Zwang stößt sich am orthodoxen Glauben seiner Mutter. Roth beschreibt einen jungen Mann, der verzweifelt seine Identität und Normalität zwischen Judentum und Amerika sucht. Ein Schlüsselerlebnis ist seine Reise nach Israel. Was eine Katharsis für ihn sein sollte, endet mit Impotenz bei Frauen im heiligen Land. Auf 185 Seiten erzählt Portnoy seine Geschichte, die Geschichte eines Mannes der sich nie gefunden hat. Portnoy vollführtimmer einen Drahtseilakt zwischen Mutter und Schicksen, zwischen Berufsleben und Privatleben und zwischen Moral und Manie. Den Konflikt kann der nicht selbst reflektierende junge Mann nicht lösen. So kommentiert Dr Spielvogel am Ende des Buches die Erlebnisse Portnyos mit den Worten"Dann wollen wir mal anfangen. Ja?". Ein grandioses Buch an die sich viele Personen und Konflikte in weiteren Büchern anreihen wie z.B:" Mein Leben als Mann, Mein Leben als Sohn, Die Tatsachen, Zuckermans Befreiung usw. Popliteratur Der Tagesspiegel moderne Variante der Hochkultur deutschsprachige Autoren Dadaismus Beat Generation popliterarische Texte bundesdeutsche Literatur literarische Stömungen Antike Topoi in der deutschen Philhellenenliteratur Friedgar Löbker Philhellenen Die Antike Französische Revolution nationale Souveränität territoriale Integrität Restauration Historie südamerikanische Befreiungskriege Napoleon Griechen Hellenen Freiheits Die unendliche Liste [Gebundene Ausgabe] von Umberto Eco (Autor), Barbara Kleiner Originaltitel: Vertigine della lista. Aus dem Italienischen von Barbara Kleiner Zusatzinfo Mit zahlreichen farbigen Abbildungen Sprache deutsch Maße 179 x 241 mm Einbandart kartoniert Kunst Musik Theater Katalogisierung Kunstgeschichte Liste Sammeln ISBN-10 3-446-23440-3 / 3446234403 ISBN-13 978-3-446-23440-6 / 9783446234406 Umberto Ecos reich illustriertes Buch zur großen Louvre-Ausstellung "Die unendliche Liste". Anhand der abendländischen Kunstgeschichte und Literatur zeigt der bekannteste zeitgenössische Kulturtheoretiker aus Italien, wie die Geschichte der westlichen Kultur von der Vorliebe für Sammlungen geprägt ist: ob in Tierbüchern, überirdischen Engels- und höllischen Teufelsregistern oder Natursammlungen, ob in Homer und Joyce, in der Kunst von Bosch oder in Borges' Bibliothek von Babel. Eco analysiert, wie sich die Vorstellung von Katalogen gewandelt hat und wie diese, von einem Jahrhundert zum nächsten, den Zeitgeist auszudrücken vermögen. Umberto Eco, geb. 1932 in Alessandria, lebt heute in Mailand. Er studierte Pädagogik und Philosophie und promovierte 1954 an der Universität Turin. Anschließend arbeitete er beim Italienischen Fernsehen und war als freier Dozent für Ästhetik und visuelle Kommunikation in Turin, Mailand und Florenz tätig. Seit 1971 unterrichtet er Semiotik in Bologna. Eco erhielt neben zahlreichen Auszeichnungen den Premio Strega (1981) und wurde 1988 zum Ehrendoktor der Pariser Sorbonne ernannt. Er verfasste zahlreiche Schriften zur Theorie und Praxis der Zeichen, der Literatur, der Kunst und nicht zuletzt der Ästhetik des Mittelalters. Seine Romane 'Der Name der Rose' und 'Das Foucaultsche Pendel' sind Welterfolge geworden. Barbara Kleiner, promovierte Germanistin und Romanistin aus München, Jahrgang 1952. Sie erhält den Übersetzerpreis der Kulturstiftung NRW für ihre Übertragung von Ippolito Nievos Werk "Bekenntnisse eines Italieners" (Manesse Verlag, 2005) aus dem Italienischen ins Deutsche. Gleichzeitig wird das Gesamtwerk der Übersetzerin ausgezeichnet. Die Kunststiftung NRW verleiht den renommierten Preis, der mit 25.000 zu den höchstdotierten Auszeichnungen für literarische Übersetzer im deutschsprachigen Raum gehört, in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Übersetzer-Kollegium Straelen. Louvre-Ausstellung Die unendliche Liste abendländische Kunstgeschichte Literatur zeitgenössische Kulturtheoretiker Italien westlichen Kultur Sammlungen Homer Joyce Bibliothek von Babel. Alessandria Mailand Pädagogik Philosophie Universität Turin Dozent für Ästhetik visuelle Kommunikation Mailand Florenz Semiotik Bologna Premio Strega Ehrendoktor der Pariser Sorbonne Kunst Ästhetik des Mittelalters Der Name der Rose Das Foucaultsche Pendel Premio Pavese Portnoys Beschwerden Portnoys Complaint Roman Epoche Postmoderne Karikatur des jüdischen Lebens im Amerika des 20. Jahrhunderts Klischee jüdischen Übermutter sexuelle Fantasien problematische Beziehung zu Frauen Satire Alexander Portnoy Psychoanalytiker Dr. Spielvogel Kindheit jüdisches Viertel Newark hypochondrischen Vater ödipaler Komplex American Way of Life Verteidiger der Menschenrechte in New York werden lässt. Hier wird ihm bewusst, was er schon lange ahnte, dass er die Vorurteile der Juden durch die nichtjüdischen »Gojim« zwar äußerlich bekämpfen kann, in ihrem Inneren jedoch nicht zu zerstören vermag. So steht denn von früher Jugend an diesem äußerlich angepassten Leben Portnoys der Versuch gegenüber, sich mittels Sexualität in allen Spielarten aus dem jüdisch-amerikanischen Mittelklassedasein und den dort an ihn gestellten Erwartungen zu befreien. Zunächst entwickelt Portnoy als Teenager exzessive Selbstbefriedigungspraktiken, die ihn schließlich zu einem ausschweifenden Sexualleben mit häufig wechselnden Partnerinnen treiben. In den Beziehungen, zunächst mit Jüdinnen, dann auch mit nichtjüdischen »Schicksen«, versucht Portnoy stets aufs Neue seine Überlegenheit zu beweisen und fällt doch stets seinen Minderwertigkeits- und Schuldkomplexen anheim, die sich bis zu konkreten Kastrationsängsten auswachsen. Sein letztes Verhältnis mit dem ungebildeten, aber in allen sexuellen Praktiken bewanderten Mannequin Mary Jane Reed, die er »The Monkey« nennt, gefährdet Portnoys berufliche und emotionale Existenz. Nach einer Nacht zu Dritt, gemeinsam mit einer Prostituierten, zu der Portnoy »The Monkey« in Rom überredet, verlässt er sie kurze Zeit später und flieht nach Israel, wo er das Gefühl genießt, nicht mehr Teil einer Minderheit zu sein. Bald erkennt er jedoch, nicht zuletzt durch seine Impotenz, dass er als Amerikaner auch hier Außenseiter ist. AufbauPortnoy befindet sich in der Praxis des jüdischen Psychoanalytikers Dr. Spielvogel und erzählt dort, von Assoziationen geleitet, seine Lebensgeschichte, ohne dass sich der Psychoanalytiker in seinen Bericht einmischt. So entsteht eine Erzählung des Helden aus der Ich-Perspektive, die entsprechend subjektiv und überzeichnet ausfällt. Portnoy bedient sich dabei wiederholt jiddischer Redewendungen. Wie der gesamte Roman, so ist auch die Rahmensituation, in der erzählt wird, eine Persiflage. Dr. Spielvogel ist das Klischee des österreichisch-jüdischen Freud-Schülers. Er schaltet sich erst am Ende des Romans ein, nachdem Portnoy sein Leben ausgebreitet hat, mit der Frage, ob man nun mit der Therapie beginnen könne. Der als Eintrag eines psychologischen Handbuchs aufgemachte Absatz über »Portnoys Beschwerden« zu Beginn des Romans belegt zudem, dass Spielvogel Portnoy als Forschungsobjekt benutzt. WirkungDer große Erfolg, den dieser Roman se, Carl Hanser Verlag GmbH & Co. KG, 2009, 0, 1931 . 2. Aufl. Leipzig: Koehler & Amelang 1931. 219 S., Leinen (Schutzumschlag leicht angestaubt und mit kleinen Einrissen; Papier altersbedingt leicht gebräunt; sonst altersgemäss gut erhalten) Text in Fraktur. Enge war ein deutscher Sprach- und Literaturwissenschaftler, der vor allem durch seine Kampagnen zur "Reinigung der deutschen Sprache" bekannt wurde. Nach dem Machtantritt der NSDAP 1933 wurde er, ungeachtet seiner deutschnationalen Gesinnung, seine Zugehörigkeit zum Judentum zum Verhängnis. Seine Pension wurde gestrichen, seine erfolgreichen Werke diffamiert und nicht mehr gedruckt. Die Nachfrage jedoch blieb, und Buchhändler erzielten unter dem Ladentisch mit Engel-Ausgaben Nebengewinne. Aller regulären Einkommensquellen beraubt, war er auf die Unterstützung von Freunden angewiesen. Engel starb, verarmt, 1938., 1931, 0, 1983. Wiesbaden, Steiner (= Veröffentlichungen des Instituts für Europäische Geschichte, Mainz, Band 108 / Abteilung Universalgeschichte Beiträge zur Sozial- und Verfassungsgeschichte des Alten Reichs, Nr. 3), 1983, 4°, VIII, 439 S., original Leineneinband mit goldener Rückenbeschriftung und Deckelillustr., ordnungsgemäß ausgesondertes Bibliotheksexemplar mit lediglich einem Stempel innen und Resten eines entfernten Rückensignatur-Schildchens (sonst aber ohne weitere bibliotheksspezifische Merkmale wie Folienbezug, Karteikärtchen etc.), insg. ein gutes, textsauberes Exemplar (K8) Should your order's weight exceed 1kg, we shall need to message you, to recalculate the shipping cost. (= Sollte Ihre Bestellung mehr als 1k wiegen, müssten die Portokosten angepasst werden, Sie bekämen vorab eine Anfrage per Email.), 1983, 0, 1935. Kamerun/Hamburg: Kamerun Bananen Gesellschaft AG. ca. 1935-1940. (ca. 13,7 x 12,1 cm). 1 Photographie. Original-Photographie mit weissem Bildrand, Rückseite mit Firmenstempel und Beschriftung. Photographie wohlerhalten, altersentsprechend guter bis sehr guter Zustand. Die Photographie trägt rückseitig die handschriftliche Beschriftung "Bananenpflanzung" in deutscher Sprache. Die Firma hat scheinbar nach dem Ende der deutschen Kolonialzeit in Kamerun Plantagengebiete erworben und bewirtschaftet. Die Aufnahme ist ungefähr im Zeitraum 1935-1940 gemacht worden. Sie zeigt Bananenpflanzen und Stauden, doch zudem auch zwei männliche afrikanische Arbeiter auf der Plantage. Es handelt sich also um eine Plantagenaufnahme die mehr als zwanzig Jahre nach dem Ende der deutschen Kolonialherrschaft in Kamerun entstanden ist. Die historische Aufnahme befindet sich zudem im originalen Umschlag des vormaligen Kolonial-Sammlers: mit dem Aufdruck "Hauff Leonar Photo" und dem Stempel eines Geschäfts in Berlin NW 7 (Neue Wilhelmstrasse). Historische Aufnahme mit konkreten Anknüpfungspunkten zur Kolonial- und Wirtschaftsgeschichte im heutigen Kamerun!, 1935, 0, München, Bassermann, 2008. 4°, 308 S., unzählige farb. Taf., Kart., Tadellos. Liliane Funcken (1927 - 2015 in Brüssel) und Fred Funcken (1921-2013 in Brüssel) waren ein belgisches Künstler-Ehepaar. Ihre Werke umfassen neben Comics auch heereskundliche Veröffentlichungen. Die meisten ihrer Werke haben sie gemeinsam geschaffen und veröffentlicht.Kennzeichnend für ihre historischen Comics war stets die sorgfältige Recherche. So erwarben sie im Lauf der Jahrzehnte ein umfangreiches Detailwissen zur Kostüm-, Uniform- und Waffenkunde, das sie in insgesamt 18 heereskundlichen Bücher veröffentlichten. Deren Illustrationen profitieren wiederum sehr vom lebendigen Malstil der beiden Comiczeichner. Von diesen Büchern sind acht in deutscher Sprache erschienen, so dass das Paar im deutschen Sprachraum fast nur als Heereskundler bekannt ist. Die Bände basieren großenteils auf den bekannten kostümkundlichen Tafelwerke des 19. und frühen 20. Jahrhunderts, die jedoch nur mehr in Fachbibliotheken zugänglich waren und deren Inhalt durch die Funckens einem breiten Publikum zugänglich wurde. 010, München, Bassermann, 2008, 0, München, Bassermann, 2008. 4°, 308 S., unzählige farb. Taf., Kart., Tadellos. Liliane Funcken (1927 - 2015 in Brüssel) und Fred Funcken (1921-2013 in Brüssel) waren ein belgisches Künstler-Ehepaar. Ihre Werke umfassen neben Comics auch heereskundliche Veröffentlichungen. Die meisten ihrer Werke haben sie gemeinsam geschaffen und veröffentlicht.Kennzeichnend für ihre historischen Comics war stets die sorgfältige Recherche. So erwarben sie im Lauf der Jahrzehnte ein umfangreiches Detailwissen zur Kostüm-, Uniform- und Waffenkunde, das sie in insgesamt 18 heereskundlichen Bücher veröffentlichten. Deren Illustrationen profitieren wiederum sehr vom lebendigen Malstil der beiden Comiczeichner. Von diesen Büchern sind acht in deutscher Sprache erschienen, so dass das Paar im deutschen Sprachraum fast nur als Heereskundler bekannt ist. Die Bände basieren großenteils auf den bekannten kostümkundlichen Tafelwerke des 19. und frühen 20. Jahrhunderts, die jedoch nur mehr in Fachbibliotheken zugänglich waren und deren Inhalt durch die Funckens einem breiten Publikum zugänglich wurde. 010, München, Bassermann, 2008, 0, Zürich, 1854. 8°, 279-332 S., Private Broschur, Umschlag gestemp. u etwas fleckig. (= Mitteilungen der Naturforschenden Gesellschaft in Zürich, No. 96). - Georg Heinrich Otto Volger gen. Senckenberg, (1822-1897), deutscher Naturwissenschaftler, Geologe, Mineraloge und Politiker. Er war der Gründer des Freien Deutschen Hochstifts und Erhalter des Goethe-Hauses. 1849 wurde er Lehrer der Naturgeschichte im Kloster Muri im Aargau. In dieser Zeit veröffentlichte er umfangreiche illustrierte Werke zur Naturkunde. Sein erstes Werk, das Lehr- und Lesebuch für den öffentl. und Privatunterricht umfasste 1.226 Seiten und mehr als 2.000 eingedruckte Holzschnitte. 1851 erhielt er einen Ruf als Professor nach Zürich. Dort arbeitete er vor allem über die Geschichte der Erdbeben in der Schweiz. Er unternahm den Versuch, eine eigenartige deutschsprachige Bezeichnungsweise für Kristall-Formen, die die bisher übliche altsprachlich basierte (auf griechischen und lateinischen Termini fußend) ersetzen sollten, einzuführen. 010, Zürich, 1854, 0, München, K.G. Saur, 1994. . Verzeichnet mehr als 3500 Einträge. Mit Registern. - Michael Studemund-Halévy (geb. 1948), deutscher Sprachwissenschaftler, Autor u. Übersetzer, arbeitet seit 1990 als Mitarbeiter am Institut für die Geschichte der deutschen Juden (IGdJ) und als Lehrbeauftragter für Judenspanisch an den Universitäten Potsdam, München, Köln u. Hamburg. - Gutes, sauberes Exemplar, München, K.G. Saur, 1994., 0, paperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book., 2.5<
2012, ISBN: 9781279574546
Nabu Press, Taschenbuch, 120 Seiten, Publiziert: 2012-04-07T00:00:01Z, Produktgruppe: Buch, 0.5 kg, Geschichte allgemein, Politik & Geschichte, Kategorien, Bücher, Taschenbücher, Nabu Pre… Mehr…
Nabu Press, Taschenbuch, 120 Seiten, Publiziert: 2012-04-07T00:00:01Z, Produktgruppe: Buch, 0.5 kg, Geschichte allgemein, Politik & Geschichte, Kategorien, Bücher, Taschenbücher, Nabu Press, 2012<
2012
ISBN: 9781279574546
Trade paperback, New., Text in English, German. Trade paperback (US). Glued binding. 120 p. Contains: Illustrations, black & white., Charleston SC, [PU: Nabu Press]
2012, ISBN: 9781279574546
paperback, Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book., Gebraucht, guter Zustand, [PU: Nabu Press]
ISBN: 9781279574546
paperback. Good. Access codes and supplements are not guaranteed with used items. May be an ex-library book., 2.5
Es werden 140 Ergebnisse angezeigt. Vielleicht möchten Sie Ihre Suchkriterien verfeinern, Filter aktivieren oder die Sortierreihenfolge ändern.
Bibliographische Daten des bestpassenden Buches
Autor: | |
Titel: | |
ISBN-Nummer: |
such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact,
or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections,
have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works
worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book.
++++
The below data was compiled from various identification fields in the bibliographic record of this title. This data is provided as an additional tool in helping to ensure edition identification:
++++
Zur Geschichte Der Deutschen Sozialdemokratie
Franz Mehring
Verlag der Faber'schen Buchdr.A. & r. Faber, 1877
Political Science; Political Ideologies; Communism & Socialism; Political Science / Political Ideologies / Communism & Socialism; Socialism
Detailangaben zum Buch - Zur Geschichte Der Deutschen Sozialdemokratie...
EAN (ISBN-13): 9781279574546
ISBN (ISBN-10): 1279574542
Gebundene Ausgabe
Taschenbuch
Erscheinungsjahr: 2012
Herausgeber: Nabu Press
Buch in der Datenbank seit 2012-08-03T16:55:46+02:00 (Berlin)
Detailseite zuletzt geändert am 2024-04-01T00:01:40+02:00 (Berlin)
ISBN/EAN: 9781279574546
ISBN - alternative Schreibweisen:
1-279-57454-2, 978-1-279-57454-6
Alternative Schreibweisen und verwandte Suchbegriffe:
Autor des Buches: franz mehring
Titel des Buches: zur deutschen geschichte, deutsche sozialdemokratie, sozialdemokratie 1863 1988, geschichte der deutschen sozialdemokratie 1917 1945
Weitere, andere Bücher, die diesem Buch sehr ähnlich sein könnten:
Neuestes ähnliches Buch:
9783750352490 Zur Geschichte der deutschen Sozialdemokratie (Mehring, Franz)
- 9783750352490 Zur Geschichte der deutschen Sozialdemokratie (Mehring, Franz)
- 9783743654501 Zur Geschichte der deutschen Sozialdemokratie: Ein historischer Versuch (Mehring, Franz Mehring)
- 9783863823115 Geschichte der Deutschen Sozialdemokratie: Erster Band (Mehring, Franz)
- 9783863823139 Geschichte der Deutschen Sozialdemokratie: Dritter Band (Mehring, Franz)
- GESCHICHTE DER DEUTSCHEN SOZIALDEMOKRATIE. Erster Teil, 1. und 2. Band (Mehring, Franz)
< zum Archiv...